Spanish Is Broad
When you start learning Spanish you might notice Spanish spoken in Spain is not the same as Spanish spoken in Guatemala or in Mexico. The language structure, pronunciation and most words are the same, however there are very particular words that will get you confused if you are not prepared.
This is a video for more advanced Spanish students, since it shows you how Colombians use some verbs in replacement of more famous, standard verbs. Do you have to learn these? No. You don’t have to. Simply knowing what they mean would be enough to feel comfortable in an informal context. It is up to you if you want to use them.
A way to connect with native Spanish speakers is to use, or at least to understand the words that come out of their mouth. If you act confident about your Spanish, a native Spanish speaker will feel comfortable talking to you like he would anybody else. That could be good but also it could be a problem for you. It is always a great idea to get familiar with how people speak in more familiar contexts, without the formalities of a language class. You will be surprised about how little you know and if you have an open mind, you will feel excited and curios to know more. If you have always thought the Spanish you learned in school is enough, let me tell you: It’s not.
Here’s 6 (there are so many more!) Spanish verbs you will hear in Colombia:
6 Colombian Spanish Verbs:
ACHICOPALAR: To get sad or intimidated over something. (See example of how to use it in the video). Definition in Spanish: Intimidarse frente a un problema o perder el entusiasmo por algo.
CANTALETEAR: To nag. (See example of how to use it in the video). Definition in Spanish: Regañar de forma insistente a una persona hasta causarle molestia.
Ver esta publicación en Instagram
DESJETAR: To get the neck of a shirt, sweater or T-shirt to stretched out because of how much it was used. (See an example in the video). From the dictionary: Hacer que algo sea más ancho por el uso, cuando pierde su forma original.
EMPUERCAR: To get something dirty. (See how to use it in the video). In Spanish: Ensuciar a alguien o a algo.
CHICANEAR: To brag about something. (Watch an example in the video). Definition in Spanish: Presumir, hablar demasiado de las cosas que tienes.
LAMBONEAR: To suck up to someone. In Spanish, the definition is: Adular o tener un comportamiento servil generalmente con los superiores.